lunes, 12 de abril de 2021

Una vuelta musical al mundo.



Tarde de teatro con música en la radio. ON AIR: Vuelta al mundo con Verne, Porter y Wells. 

Obras de Ravel, Weill, Bernstei, Britten, y otros. L. Falcón, soprano. A. Rosado, piano. J.L.Estellés, clarinete. A. Iturriagagoitia, violín. D. Apellániz, violonchelo. M. Llade, locutor. XLVIII Ciclo de Grandes Autores e Intérpretes de la Música. CSIPM-UAM. Auditorio Nacional de Música, Sala de Cámara. 11 de abril de 2019.

 El célebre Phileas Fogg, protagonista de la famosa novela de Julio Verne, dio la vuelta al mundo en 80 días. Quienes asistimos al concierto, tuvimos ocasión de dar esa misma vuelta a nuestro mundo, en poco más de 80 minutos.  Como era sabido, el programa se basaba en la célebre emisión radiofónica de 1946, realizada por Orson Wells con la ayuda, en lo musical, de Cole Porter. Es decir, asistimos a una recreación de este espectáculo histórico gracias a un guion de la soprano Laia Falcón, que interpretó una quincena de canciones de todo el mundo, en varios idiomas (francés, inglés. italiano, hindi, chino, japonés, español…). Un espectáculo al que contribuyeron Alberto Rosado, piano. José Luis Estellés, clarinete. Aitzol Iturriagagoitia, violín y David Apellániz, violonchelo, teniendo como narrador al locutor de Radio Clásica Martín Llade,

Gracias a un trabajo concienzudo, disfrutamos de la delicadeza de un vals, de la suavidad ondulante de una habanera, y del chispeante ritmo de una tarantela. No faltó la música que nos transportó al misterioso Egipto, a la India milenaria, a la mediterránea Turquía, y al lejano Shanghai. Escuchamos los sones de un pasodoble, la romántica canción rusa, la nostalgia de una conocida melodía japonesa, y la descriptiva y frenética sonoridad de un gran tren de vapor en el final del viaje. Estas fueron las impresiones que fuimos experimentando en el concierto. No faltó la música cervantina (no olvidemos que Begoña Lolo, directora del CSIPM, es, además, la promotora de un importantísimo proyecto de investigación sobre Cervantes y la música); la recuperación de una pequeña, pero deliciosa canción de Manuel Penella, titulada Quijotesca. Serenata de Altisidora a Don Quijote.

Laia Falcón, cantó el amplio y variado repertorio ofreciendo un brillante juego de colores, de variadas gradaciones dinámicas, marcando la personalidad de las melodías, la gracia de las canciones, la viveza de los ritmos… Sus acompañantes, no se limitaron a realizar un acompañamiento, digamos tradicional, sino que se convirtieron también en protagonistas junto a la cantante. Martín Llade, en labores de narrador, redondeó la sesión. Una sesión que ha destacado por su originalidad, por su presentación escénica, por su infrecuente, pero adecuado, vestuario, por su ambientación general que llegaron al público desde el primer momento. Gracias a ella pudimos sentirnos transportados al mundo de la radio (con público) de hace 75 años, olvidándonos por algo más de una hora de la difícil situación que atravesamos. Ojalá que pase pronto, aunque sólo sea para que esos asientos que el virus obliga a dejar vacíos, puedan ser ocupados por aficionados que hubieran disfrutado como los que tuvimos ocasión de hacerlo.  

 José Prieto Marugán.

Para que quede constancia y los lectores puedan escuchar estas interesantes músicas, transcribimos el contendido del programa interpretado:

 

Kurt Weill (1900-1950) - Youkali (versión instrumental)

Cole Porter (1891-1964) - Look at what I found! (versión instrumental), There he goes, Mr. Fogg

Francis Poulenc (1899-1963) - Les chemins de l’amour

Kurt Weill - Youkali

G. Raimondi (1923-2008) - Campane dei villaggio

Mounir Mourad (1922-1981) - In Rah Mennek Ya Ain

Cole Porter Should I tell you I love you?

Maurice Ravel (1875-1937) - Vocalisse étude

Hemant Kumar (1920-1989) - Mera Dil Ye Pukare Aaja

He Luting (1903-1999) - Tianya genü

Rafael Taboada (1838-1914) - Altisadora. Serenata burlesca (versión instrumental) *

Seguéi Rachmaninov (1873-1943) - Zdes’ khorosho

Manuel Penella (1880-1939) - Quijotesca *

Folklore japonés (periodo Edo-Tokugawa)- Sakura

Benjamin Britten (1913-1976) - Calypso

Leonard Bernstein (1918-1990) - My new friends

Cole Porter - Look at what I found!

 * Recuperación patrimonial. Equipo de investigación El Quijote y la Música. CSIPM-UAM.


 

 

 

miércoles, 7 de abril de 2021

Un paseo por el mundo.


El Ciclo de Grandes Autores e Intérpretes de la Música, de la Universidad Autónoma de Madrid, que este año desarrolla su edición número 48, presenta una original sesión que rememora La vuelta al mundo en 80 días de Julio Verne y recupera obras cervantinas escasamente conocidas.

 

El concierto será interpretado por la soprano Laia Falcón, que estará acompañada por el pianista Alberto Rosado, y el trío formado por José Luis Estellés (clarinete), Aitzol Iturriagagoitia (violín) y David Apellániz (violonchelo), a los que acompañará el locutor Martín LLade, conductor del programa Sinfonía de la mañana, de Radio Clásica.

 


La vuelta al mundo en 80 días
ofrecerá canciones de los lugares del mundo en los que transcurre esta singular aventura, que, además, será escenificada en la Sala de Cámara del Auditorio Nacional. El espectáculo nos transportará a los estudios de la CBS junto a Orson Welles y Cole Porter. Se mantiene así la idea de Begoña Lolo, directora del Centro Superior de Investigación y Promoción de la Música (CSIPM), de la UAM, desde que asumió la dirección de este Ciclo.

 

En al programa se podrán escuchar obras de Maurice Ravel, Francisc Poulenc, Leonard Bernstein, Kurt Weill y Benjamin Britten. Junto a ellas, se ofrecerán las obras cervantinas Quijotesca, de Manuel Penella, y Altisidora. Serenata burlesca, de Rafael Taboada, páginas que se incluyen en la línea de investigación de la UAM, sobre el Quijote y la Música, que dirige la propia catedrática y musicóloga Begoña Lolo, y que suponen una verdadera recuperación de nuestro patrimonio musical. J.P.M.

 

DATOS:

Día y hora: Domingo, 11 de abril de 2021, 19.30h.

Lugar: Sala de Cámara del Auditorio Nacional de Música (c/Príncipe de Vergara, 146).

lunes, 29 de marzo de 2021

Antonio Teixeira?. Vida del gran Don Quijote y del gordo Sancho Panza.

Compositor portugués (Lisboa, 1707–1774), formado en Roma y desde 1728, cantor de la capilla de la catedral lisboeta. Es autor, además de música religiosa, y de al menos, tres óperas con textos de Antonio José da Silva, dramaturgo nacido en Brasil (Río de Janeiro, 1705), afincado en Lisboa, apodado “El judío”, que murió en 1739 a manos de la Inquisición. 
 
 

La obra de ambos, única ópera portuguesa sobre el personaje cervantino y con un título tan pomposo como es el de Vida do grande Don Quixotte e do gordo Sancho Pança, se estructura en dos actos y dieciséis cuadros, y se ofreció en el teatro popular del Barrio Alto de Lisboa, el 14 de octubre de 1733. La música se ha perdido, pero, al parecer constaba de dieciséis números entre coros, arias y algunas formas de danza. Esta página reproduce alguna de las más conocidas aventuras del héroe manchego y añade alguna otra, cosecha propia de Da Silva como esa en la que Don Quijote y su escudero visitan el Olimpo, “requeridos por las musas para que defiendan el glorioso y sagrado recinto contra los poetastros y copleros chirles”[1]. Precisamente sobre esta aventura se explaya Espinós en su libro sobre el tema:

 Intenta Sancho disuadir a su amo, porque averigua que los poetas traen consigo un ejército de diez mil romances, cuatro mil sonetos, doscientas décimas, ochenta madrigales y un escuadrón de volantes sátiras en silvas…

Llegan, no obstante, a las manos, el caballero y los poetastros; Sancho, presa de terror, exclama: “¡Ah, del Rey!... ¡Socorro!..., que me han atravesado de parte a parte con un soneto en agudos.” Puede más la lanza quijotil, y los poetillas, vencidos, huyen, dejando a Apolo en su solio, rodeado de musas, que cantan el triunfo.

La documentación que conserva la Biblioteca Musical del Ayuntamiento de Madrid, contiene interesante información sobre cómo han de presentarse los distintos cuadros de que consta la obra; muchos de ellos en “bosques” o “selva”, alguno en una curiosa “sala de azulejos” y otro en una “sala de columnatas” que después se transforma en “jardín fúnebre”. Igualmente se detallan algunos de los elementos de utilería que se requieren: un carro, en el que irán varias figuras, incluida Dulcinea, según el desarrollo de la historia; dos caballos, dos burros, el monte Parnaso, el caballo Pegaso, un barco, una nube y un cerdo.

Entre todos estos elementos y decorados se mueven los siguientes personajes principales: Don Quijote, Sancho Panza, su mujer Teresa, su hija, Sansón Carrasco, Belerma, Montesinos, Calíope, Apolo y las musas, y un amplio muestrario de personajes secundarios.

En la música destacan un coro inicial, un aria en la primera escena (la partitura la denomina “aria”, aunque la interpretan cuatro personajes: la Sobrina, Don Quijote, el Ama y Sansón Carrasco), un “aria a dúo” entre Sancho y Teresa, un “minuete”, protagonizado por Don Quijote, y sendas arias de Sancho, Don Quijote, Calíope y Euterpe. En la segunda parte podemos encontrar arias de Sancho y Dulcinea, en la tercera escena y una, en la octava, encomendada a la Condesa Trifaldi.

En esta ópera jocosa, incluye el libretista una importante sátira de las costumbres del siglo XVIII. Entre ellas hay una crítica a los poetas rutinarios y académicos y otra a la justicia, de la que Sancho dice que “es cosa pintada, y que tal mujer no existe en el mundo, ni tiene carne ni sangre …pero como era necesario tener esta figura en el mundo, para meter miedo z la gente grande …”.

El CDMyD considera a Da Silva como autor del texto, mientras que la música la da como de autor “desconocido, quizá Texeira, Antonio”. En ninguna de las fuentes que hemos podido consultar figura este nombre como autor de ninguna obra cervantina.

Para Alberto Álvarez Calero[2], la obra es

 un espectáculo de títeres que se hacía en el Teatro Di Bairro Alto, en la capital lisboeta. Se estrenó en 1733. Se piensa que la música es del luso Antonio Texeira, compositor protegido por el propio rey portugués. La música de Antonio Texeira suponía un contraste al estilo de la ópera italiana.

 En 1992, el Teatro de Marionetas de Lisboa llevó a cabo una versión de esta Vida del gran Don Quijote y del gordo Sancho Panza, para la televisión portuguesa, realizada por Cecilia Nieto. J.P.M.

 



[1] Espinós, Las realizaciones musicales del Quijote. Op. cit., pág. 36.

[2] Álvarez Calero, Alberto. “La recepción de El Quijote por compositores y escritores del siglo XVIII en algunos núcleos culturales de Europa”, en Colindancias, Revista de la Red de Hispanistas de la Europa Central, núm. 8, 2017. Págs. 85-108.