 |
Caricatura del compositor |
Para
la conmemoración anual de la muerte de Cervantes, escribió el compositor
navarro, dos cantatas (aunque en ocasiones se habla sólo de una) que se
estrenaron en 1875 y 1876, respectivamente.
Sobre
la primera, disponemos de esta información de María Encina Cortizo:
El 23 de abril de 1875 estrena Arrieta una Cantata a Cervantes sobre un texto de José Campo–Arana, que se ha
conservado en la Biblioteca particular de D. Ricardo Donoso-Cortés. La obra,
que se interpretó en una velada literario–musical celebrada en el Senado como
homenaje al autor de El Quijote, presenta una estructura seccional integrada
por una sección coral – Andante maestoso,
2/4 y Sib M– Nos llama un grito santo,
lleguemos sin tardar..., interpretada inicialmente por las contraltos,
tenores y bajos, a los que tras una aceleración rítmica, se unen las sopranos y
voces blancas; un solo de Marcela titulado “El desdén”, al que se añaden las
sopranos y contraltos –Andante, 6/8 y
Mib M–, Ni venció mis rigores / de un
pastor el anhelo...; una tercera sección titulada “El amor”, interpretada
por las sopranos Lucinda y Dorotea –Andante, 6/8 y Solb M–, Le prestaron su acento / los pardos
ruiseñores...; y la repetición del material coral inicial a modo de
estribillo.
El texto de esta cantata es el siguiente:
Coro
general Nos llama un deber santo;
lleguemos
sin tardar,
del
Manco de Lepanto
la
gloria a celebrar.
¡Gloria
al nombre del pobre soldado
que,
venciendo en la lucha cruel,
hoy
la doble corona ha logrado
con
la encina tejiendo el laurel!
¡Gloria
al nombre del genio fecundo
cuyo
brillo semeja el del sol
por
quien siempre se escucha en el mundo,
con
respeto, el genio español!
La
pastora Marcela No venció mis rigores
de
un pastor en anhelo,
ni
causó en mi alma duelo
la
llama del amor;
y
hoy rinde mi albedrío
y
humillo mi fiereza
al
dulce poderío
del
genio creador.
Coro
general ¡Gloria al nombre del
pobre soldado…
Lucinda Le prestaron su acento
los
pardos ruiseñores,
sus
murmullos el viento,
la
rosa sus colores,
y de un libro en las hojas
dejaron sin dolor,
los celos sus congojas,
sus besos el Amor.
Zoraida ¡Señor: yo de tu nombre
bendecido
dudaba
un día,
que
ciega en mis errores y engañada
no
te veía!
¡Con
su acento en las nubes de la aurora
de
tu rostro me hizo ver,
tú
le diste la gloria, y hoy el mundo
te
viene a obedecer!
Todos ¡Gloria al nombre del
pobre soldado …
La intervención de los personajes femeninos
de Marcela, Lucinda y Zoraida, es la causa de que Jesús María Macaya, en su
biografía de Arrieta, haya dado a esta Cantada el título de Las mujeres del Quijote, título que no
hemos encontrado en la prensa de la época.
La
segunda cantata la escribió al año siguiente. De nuevo es María Encina Cortizo
quien nos proporciona la información, aunque ahora es más escueta:
El 23 de abril, en un acto en honor de
Cervantes celebrado en el teatro Príncipe Alfonso, se estrenaron dos nuevas
obras de Arrieta dedicadas al autor de el
Quijote: la Cantata número 2, a Cervantes, y Cervantes en Lepanto –Narración de la
batalla–,...
De
la información anotada poco podemos deducir, salvo que la primera de las
cantatas es obra para solistas, coro mixto incluidas voces infantiles, y
orquesta, y que, tiene como protagonistas a tres enamoradas mujeres del Quijote: Marcela, Luscinda y Dorotea. Sobre la segunda cantata no disponemos de más
información que la aportada. J.P.M.
No hay comentarios:
Publicar un comentario